В Саратовской области до 31 декабря 2020 года должен завершиться перевод всех записей актов гражданского состояния в электронный вид. Об этом сегодня на брифинге сообщила начальник управления по делам ЗАГС правительства области Юлия Пономарева.
Мероприятие она начала с анекдота про молчаливого мальчика.
"Мы будем говорить о техническом обеспечении. То, о чем мы никогда не говорили, потому что работа всегда велась. Это, как в анекдоте: Мальчик рос-рос, 5, 6, 10 лет, и не разговаривал. В 12 лет мальчик говорит: "А что каша-то подгорела?". Родители, конечно, удивились и спрашивают: "А чего ты раньше молчал?", на что мальчик отвечает: "А раньше все было хорошо". Но этот анекдот не к тому, что у нас все стало плохо. Сейчас у нас в органах ЗАГСа все лучше и лучше", – отметила Пономарева.
Она коротко рассказала историю создания единого государственного реестра записей актов гражданского состояния, которая началась в 1996 году.
"Мы должны были собрать всю информацию о каждом гражданине РФ в одном месте. Сегодня говорят про электронные трудовые книжки, электронные паспорта – это все в рамках проекта, запущенного в 1996 году. В 2017 году мы только начали перевод актовых записей в электронный вид, а в 2018 году абсолютно все записи начали регистрироваться в электронном виде. Регистрация происходит онлайн. Эта база едина для всей России", – сообщила она.
По словам Пономаревой, с начала работы системы "ЕГР ЗАГС" в Саратовской области в электронном виде зарегистрировано 88 тысяч 774 акта гражданского состояния.
Огромный объем работ был выполнен по внесению записей за период с 1 января 1926 года по 1 апреля 2012 года. Всего в архивном фонде структурных подразделений Управления содержится более 10 млн актовых записей. Из них переводу в электронный вид подлежат 9,7 млн записей. В настоящий момент выполнен 51% объем работ – 4,96 млн записей.
Пономарева добавила, что в архивном фонде отделов ЗАГС Саратовской области на хранении находятся 227 846 записей актов, составленных на немецком языке.
"Внести их на немецком языке мы не можем. Следовательно, нам нужно их перевести. Записи очень интересные, сделанные витиеватым подчерком. Немцы очень старались. Ну вы знаете про немецкую четкость и пунктуальность", - сказала Пономарева.
Она также добавила, что в штат ЗАГС были включены 120 человек, которые занимались исключительно внесением информации в электронный реестр.
"Это работа сложная. Нужно внимание, нужна концентрация. Обязательно присутствует специалист, который проверяет работу. Архивариусы меняются постоянно. Работа механическая и скучная, не каждый выдерживает", - сказала она.
По ее словам, за каждую внесенную запись специалист несет ответственность.
"Человек должен отвечать за то, что он внес, и как он внес. Потому что это жизнь каждого конкретного человека. Все знают, какие проблемы возникают даже при ошибке с одной буквой", – добавила она.
Подпишитесь на телеграм-канал "ИА "Взгляд-инфо". Вне формата": заходите - будет интересно
Рекомендуемые материалы
Главные новости
Стали свидетелем интересного события?
Поделитесь с нами новостью, фото или видео в мессенджерах:
или свяжитесь по телефону или почте